Forum Wilamowianin - Wymysiöejer Strona Główna Wilamowianin - Wymysiöejer
Forum o Wilamowianach i języku wilamowskim. (forum.wymysojer@interia.eu)
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

WIADOMOSCI - NOWE
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Wilamowianin - Wymysiöejer Strona Główna -> TEKSTY
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Wto 20:20, 17 Lut 2009    Temat postu: WIADOMOSCI - NOWE

Haojt ym Kosowo der fulkhataog. Ym 17.02.2008 jür y der hojptśtaod Priśtina dy regyirung fu di tal fu serbiśa łaond deklaryit frajhajt. Eta dut wöna 90% albanyn an 10% serbyn. Fu 18 zagier ej a specialyi müsikśpektaokl yn dam grusmüsikhaojs fu Priśtina geplant.

Y Warszawa kuzt regyirungswyit Tusk, dos wen der prajs fu euro mejer wii PLN 5 wyt, wie dy regyirung ychta derfyir maocha. Der regyirungswyit kuzt dos nöch byröta myt dam regyirungsdiner fu miök an wisasiotfleryn. Haojt y 15.35 zagier der prajs fu euro wiöe PLN 4,86.

Byfürzöen Smile: in der naocht fu dynstaog en mejtwaoch, śnej in dam gaoncen Polen, zunder uny śnej y Poznań an Szczecin. By Zamość giö bys zachcao śtrejf fröst, cwełf by Rzeszów, yn dam gaoncem łaond fu -7 by -6 śtrejf.



18.04.2008

Dy kraofta fun NATO hon myt piratyn gyraongt. Nejderłaondyśa komandosa fu yn NATO-operacyj yn Adenyśa Golf hon fu haonda der somalyśa piratyn cwencik gajzel befrajen.

Dy izraelyśe draowa wełt ae aongryf uf a Iran maocha – höt dy brytyśy cajtung "The Times" gyśrejwa. Izrael wełt angreajfa dy nuklearyśa instalacjona.




Oto moja radosna twórczość, wątpię, żebyście podeszli do tego entuzjastycznie, ale cóż, tak już mam, uwielbiam kombinować. Smile Do odważnych wszak świat ten należy. Smile

Pozdrawiam!


Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Nie 2:02, 19 Kwi 2009, w całości zmieniany 12 razy
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
wymysojer
Junior Admin



Dołączył: 23 Kwi 2006
Posty: 305
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wilamowice

PostWysłany: Śro 16:16, 18 Lut 2009    Temat postu:

Ale to nie wilamowski, tu jest wiecej niemieckiego!

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Śro 16:16, 18 Lut 2009    Temat postu:

wymysojer napisał:
Ale to nie wilamowski, tu jest wiecej niemieckiego!


Wszystko co możliwe brałem ze słownika pana Gary, znalazłem odpowiednik niemieckiego "-ieren" by utworzyć potrzebne mi wyrazy, których po prostu tam nie było... Smile poza tym, starałem się Embarassed. A język musi przyjmować zapożyczenia, tak czy siak, w ten sposób się go nie uratuje, tylko zakonserwuje.


Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Śro 17:17, 18 Lut 2009, w całości zmieniany 4 razy
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Timpul




Dołączył: 19 Wrz 2008
Posty: 35
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 17:17, 18 Lut 2009    Temat postu:

Nie wiem, jak język może funkcjonować bez zapożyczeń! W rdzennym wilamowskim nie ma na pewno określeń na "płytę CD", "rudę żelaza", "desmiurgię" czy inne... Język to narzędzie służące do wyrażania myśli i to pod nie powinien być podporządkowany, nie na odwrót. Dlatego nie rozumiem strachu przed neologizmami.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Śro 17:17, 18 Lut 2009    Temat postu:

Timpul napisał:
Nie wiem, jak język może funkcjonować bez zapożyczeń! W rdzennym wilamowskim nie ma na pewno określeń na "płytę CD", "rudę żelaza", "desmiurgię" czy inne... Język to narzędzie służące do wyrażania myśli i to pod nie powinien być podporządkowany, nie na odwrót. Dlatego nie rozumiem strachu przed neologizmami.


Spróbowałem poszukać bardziej oryginalnych określeń do tekstu, proszę o krytykę. Wink

No to se jeszcze poczekam...


Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Śro 18:18, 18 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Timpul




Dołączył: 19 Wrz 2008
Posty: 35
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 19:19, 18 Lut 2009    Temat postu:

Warśau, Połzen, Śtetin - to mi się wybitnie nie podoba. Używałbym jednak oficjalnych obecnych nazw bądź zwilamowszczonych derywatów z nich.
Czemu wątpisz, że nie podejdziemy optymistycznie? Ależ to wspaniale, że próbujesz tworzyć po wilamowsku!!!!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Śro 22:22, 18 Lut 2009    Temat postu:

Czy użyte w tekście słowa "gospodarz rządu" oraz "rządowy sługa targowiska (minister finansów)" są na miejscu? A "dom wysokiej muzyki", czyli filharmonia? "Kreski" zamiast stopni? Smile

Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Śro 22:22, 18 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
wymysojer
Junior Admin



Dołączył: 23 Kwi 2006
Posty: 305
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wilamowice

PostWysłany: Pią 18:18, 20 Lut 2009    Temat postu:

proszę cię abyś napisał mi ten tekst po polsku i ja go przetłumaczę na wilamowski.Tu nie chodzi tylko o słówka, tylko o gramatykę, końcówki itd które są czysto niemieckie np. in dam gaoncern (ym gonca)

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk
Administrator



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 259
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gliwice

PostWysłany: Sob 13:13, 21 Lut 2009    Temat postu:

No widzisz Wymysojer, co może czekać Twoją mowę wilamowską, jak poważnie nie zaangażujesz się w ten temat, tu - właśnie - mam na myśli język wilamowski. Za jakiś tam czas, stwierdzisz z przerażeniem, że to co ludzie nazywają językiem wilamowski, wcale nim nie jest, i co wtedy?
Jaki widzisz tu sam, każdy znasz ma jakieś tam swoje wyobrażenia na temat tego języka, i przy dobrej wyobraźni jest w stanie coś tam spłodzić.
Sam już nie wiem, jak Ciebie zachęcić do jakieś tam współpracy, żebyśmy - my i inni internauci - mogli nauczyć się od Ciebie niezbędnych podstaw języka wilamowskiego. Idea


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Sob 14:14, 21 Lut 2009    Temat postu:

wymysojer napisał:
proszę cię abyś napisał mi ten tekst po polsku i ja go przetłumaczę na wilamowski.Tu nie chodzi tylko o słówka, tylko o gramatykę, końcówki itd które są czysto niemieckie np. in dam gaoncern (ym gonca)


Dzisiaj w Kosowie święto narodowe. 17.2.2008 r. w stolicy - Prisztinie rząd tej części państwa serbskiego ogłosił niepodległość. Tam mieszka teraz 90% Albańczyków i 10% Serbów. Na godz. 18 zaplanowany jest specjalny koncert w prisztińskiej filharmonii.

Premier Tusk powiedział dziś w Warszawie, że gdy cena euro przekroczy 5 zł, rząd będzie interweniował [coś z tym robił]. Premier powiedział to po naradzie z ministrem finansów oraz ekspertami. Dzisiaj o godz. 15:35 cena euro wynosila 4,86.

Zapowiedź [pogody] w nocy z wtorku na środę śnieg w całej Polsce, bez śniegu tylko w Poznaniu i Szczecinie. Koło Zamościa do -16 stopni, -12 w Rzeszowie, w całym kraju od -7 do -6.


Proszę bardzo.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
wymysojer
Junior Admin



Dołączył: 23 Kwi 2006
Posty: 305
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wilamowice

PostWysłany: Sob 20:20, 21 Lut 2009    Temat postu:

Hoüt ym Kosowo ej a łondhaltag. Ym zymfcyta lüty cwetoüzytoht ym Prisztin, dy ergiynan fu dom śtykla Serbyj ziöet, do zy kyna myt zejh zoüwer ergiyn. Yta wönn diöt niöencik procent Allbanyn an con procent Serbyn. Ym zahs ej planit extra koncert ym filharmonij ym Prisztin.

Der Tusk premier ziöet hoüt y Worśow, do wen der prajz fum euro wyt zajn hyhier wi 5 zł, dy ergiynan wyt interweniyn. A ziöet’s nöm dos, wi a kuzt mytum giełdminister ana myta experta. Hoüt ym fynfancwencik cy fiyr euro köst 4,86zł

Dy synoptykia kuza, do fum dynstag bocum mejtwoh s’nohts wyt zajn śnej ym gonca Pöłn, uny ka śnej ok ym Poznań ana Szczecin. Bym Zamość bocy minus zahca, minus cwełf ym Rzeszów, ym gonca łond cwyśa minus zejwa an minus zahs.

I udało się bez niemieckich słówek:)

PS.Henryku, jeśli taka sytuacja zaistnieje, nie będzie to moja wina, tylko dowód na to ze w internecioe mozna napisac byle co i podpisac jak sie chce.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez wymysojer dnia Sob 20:20, 21 Lut 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Sob 21:21, 21 Lut 2009    Temat postu:

wymysojer napisał:
byle co


Very Happy Próbujesz grać twardego wykładowcę. Niestety wykładowca ma to do siebie, że wykłada.

Pozdrawiam Smile

PS Ile Ci to zajęło? Tekst nie wygląda na zbyt skomplikowany, może podłapać ten pomysł?


Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Nie 1:01, 22 Lut 2009, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
wymysojer
Junior Admin



Dołączył: 23 Kwi 2006
Posty: 305
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wilamowice

PostWysłany: Nie 10:10, 22 Lut 2009    Temat postu:

nie chodzi mi o to, ze napisałeś byle co bo to napewno zajęło ci dużo czasu i napisałeś to napewno najlepiej jak mogłeś, bo w internecie jest mało pomocy do nauki, ale chodziło mi o to ze inni moga sie na tym znac duzo mniej niż ty i podpisac ze to język wilamowski. Nie zajęło mi to dużo czasu, jeden taki krótki tekst dziennie moge tłumaczyc byleby nie był zbyt nowoczesny.

PS.Nie próbuje nikogo grac, tylko martwi mnie to ze wymagacie ode mnie zbyt wiele. śląską wikipedię, którą podajecie za przykład tworzy iles tam osóbb, a wilamowską mam tworzyc tylko ja? inni wilamowianie się tym kompletnie nie interesują.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez wymysojer dnia Nie 11:11, 22 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Nie 16:16, 22 Lut 2009    Temat postu:

wymysojer napisał:
nie chodzi mi o to, ze napisałeś byle co bo to napewno zajęło ci dużo czasu i napisałeś to napewno najlepiej jak mogłeś, bo w internecie jest mało pomocy do nauki, ale chodziło mi o to ze inni moga sie na tym znac duzo mniej niż ty i podpisac ze to język wilamowski. Nie zajęło mi to dużo czasu, jeden taki krótki tekst dziennie moge tłumaczyc byleby nie był zbyt nowoczesny.

PS.Nie próbuje nikogo grac, tylko martwi mnie to ze wymagacie ode mnie zbyt wiele. śląską wikipedię, którą podajecie za przykład tworzy iles tam osóbb, a wilamowską mam tworzyc tylko ja? inni wilamowianie się tym kompletnie nie interesują.


Możesz zacząć od samej pogody Wink
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk
Administrator



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 259
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gliwice

PostWysłany: Nie 21:21, 22 Lut 2009    Temat postu:

wymysojer napisał:
internecie jest mało pomocy do nauki, ale chodziło mi o to ze inni moga sie na tym znac duzo mniej niż ty i podpisac ze to język wilamowski.

No właśnie, ale czyja to wina że jest ich tak mało. Ale nie chodzi tu nam wszystkim o szukanie winnych, ale o skuteczne działania na rzecz języka wilamowskiego.
Jak na razie, to jesteśmy skuteczni, ale w dreptaniu w miejscu. Jeżeli Wymysojer nie chcesz, żeby ktoś wypisywał przysłowiowe "pierdoły", to jakoś musimy wspólnie rozwiązać ten problem. Mam tu na myśli zwiększenie ilość informacji - na Wikipedii i Wikisłowniku - związanych z językiem wilamowskim.
Żeby to zrobić szybko i dobrze, nie wystarczy do tego nasze forum, ponieważ ma tak zwane ograniczenia techniczne, które na przykład uniemożliwiają przedstawianie jakiegoś problemu w formie tabel. Nie chodzi tu też wykorzystanie poczty elektronicznej, ponieważ wszelkie wzajemne uzgodnienia trwałyby w nieskończoność.
W takim razie zostają nam dwie możliwości. Jedna możliwość to kontakt osobisty z jednoczesną możliwością dostępu do internetu. Druga możliwość to telefoniczny kontakt przez komunikatory internetowe które gwarantują rozmowę w czasie rzeczywistym (Skype, GG lub jakiś jeszcze inny).
Aktualnie sytuacja przedstawia się następująco, Wymysojer masz informację a nie umiesz (lub nie wiesz) jak to przedstawić na Wiki, natomiast ja wiem jak to zrobić ale nie mam Twojej wiedzy na temat języka wilamowskiego. Jednym słowem, obie "sytuacje" trzeba jakoś "pożenić".
Wymysojer, jakbyś na to nie patrzał, to teraz wszystko i tak zależy od Twojego podejścia do całej tej sprawy.
Jeżeli zależy Tobie na tym, żeby spora informacji - o języku wilamowskim - znalazło się na Wiki, to przystępujemy do konkretnego działa. W innym przypadku proponuję zakończyć całą tą "zabawę" z językiem wilamowskim, ponieważ szkoda Twojego i mojego czasu. Idea


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Wilamowianin - Wymysiöejer Strona Główna -> TEKSTY Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
Strona 1 z 3

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin